top of page
       Cimento, ferro, madeira, aço, tijolos. Estaiadas, suspensas, de treliça, em formato de arco. Não importa o material ou a forma. Pontes unem e derrubam fronteiras, aproximam culturas, pessoas, estabelecem caminhos, travessias, nos colocam em comunicação, em integração com o Outro. Pontes promovem encontros, são símbolos de confraternização. Mas, para isso precisam ser relativamente solidas e bem estruturadas, bem pensadas, assim como toda tradução.    
     A ponte real que motiva este II EnTrad é a Infinity Bridge, localizada no nordeste da Inglaterra. Seu reflexo nas águas do rio Tees lembra o símbolo do infinito que representa as escolhas dos tradutores e as inúmeras possibilidades de tradução, a partir de um texto, frase ou palavra.
 

Assim é a tradução – uma atividade que constroi pontes e promove encontros entre línguas, culturas, pessoas, pensamentos, tradições, histórias. 

Fonte: Google Images

As pontes deste II EnTrad tratam das dificuldades, desafios e paixões da profissão, do universo da legendagem, das experiências no mundo da tradução editorial e de como organizar o CV e chegar ao cliente final.

 

O evento é destinado a alunos de Letras (licenciatura e bacharelado), interessados e curiosos sobre tradução e profissionais da área.      

Nosso agradecimento ao Departamento Acadêmico de Línguas Estrangeiras Modernas (DALEM-CT-UTFPR) pelo apoio financeiro, a UTFPR pelos espaços cedidos, Sandra Bressan pelos materiais do evento, ao Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET-UFSC) e aos profissionais que participam deste II EnTrad, por compartilharem seus conhecimentos e experiências!

bottom of page